Learn French with daily podcasts

Choses à Savoir
undefined
Jun 1, 2020 • 5min

4276 - Prêt (Loan)

Air France devra réduire “drastiquement” son trafic aérien domestique en l'échange de garanties de prêts d'Etat.Traduction:Air France will have to "drastically" reduce its domestic air traffic in exchange for state loan guarantees. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
May 29, 2020 • 3min

4275 - Sacrifice (Sacrifice)

Texte:Le Président populiste brésilien Bolsonaro refuse de sacrifier l'économie au profit de la santé publique lors de la pandémie de Covid-19.Traduction:Populist Brazilian President Bolsonaro is refusing to sacrifice the economy for the sake of public health amid the Covid-19 pandemic. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
May 29, 2020 • 5min

4274 - Trois questions (Three questions)

Texte:Travailleriez-vous à la maison pour toujours ? Quand prendrez-vous la prochaine fois un avion pour partir en vacances ? Le vaccin contre le Covid-19 fonctionnera-t-il ?Traduction:Would you work from home forever? When's the next time you'll catch a plane to go on vacation? Would a Covid-19 vaccine even work? Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
May 28, 2020 • 4min

4273 - Géant du commerce (Retailing giant)

Texte:Le géant du commerce en ligne Amazon désire rouvrir à partir de mardi six usines en France qui étaient temporairement fermées. Traduction:Online retailing giant Amazon is seeking to resume operations from Tuesday at its six warehouses in France that were temporarily closed. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
May 27, 2020 • 4min

4272 - Submergé (Overwhelmed)

Texte:Les médecins français demandent davantage d'investissement et une refonte du système public de santé qui a vite été submergé par les dizaines de milliers de patients du coronavirus.Traduction:French doctors are demanding more investment and a rethink of the country's public health system that found itself quickly overwhelmed by tens of thousands of coronavirus patients. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
May 26, 2020 • 5min

4271 - Toujours troublant (Still shocking)

Texte:La vitesse à laquelle la France s'est effondrée et a capitulé face à l'invasion allemande en mai 1940 est encore aujourd'hui troublante, 80 ans après les faits.Traduction:The speed with which France crumbled and capitulated in the face of the May 1940 German invasion is still shocking, 80 years on. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
May 25, 2020 • 5min

4270 - Homophobie (Homophobia)

Texte:Les attaques et insultes homophobes en France ont augmenté de 36% l'année dernière. Le gouvernement devrait-il parler d'une “installation” de l'homophobie dans le pays ?Traduction:Homophobic attacks and insults in France rose by 36 percent last year. Should government talk of an "anchoring" of homophobia in the country? Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
May 22, 2020 • 5min

4269 - Invasion râtée (Failed invasion)

Texte:Onze supposés “terroristes” ont été arrêtés dimanche en lien avec l' “invasion” maritime râtée du Venezuela.Traduction:Eleven alleged "terrorists" were arrested on Sunday in connection with the failed maritime "invasion" of Venezuela Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
May 22, 2020 • 5min

4268 - Ancien Président (Fomer President)

Texte:Une journaliste a accusé l'ancien président Valéry Giscard d’Estaing de lui avoir mis plusieurs fois la main aux fesses pendant une interview. Traduction:A journalist has accused former French President Valéry Giscard d’Estaing of repeatedly grabbing her during an interview. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
May 21, 2020 • 6min

4267 - 10 ans trop tôt (A decade too soon)

Texte:Une enquête a dévoilé la suite incroyable d'évènements qui ont conduit les gouvernements français successifs à bâtir une solide stratégie de lutte contre les épidémies puis à la démanteler presque entièrement.Traduction:An investigation has uncovered the extraordinary chain of events that led successive French governments to build an ambitious pandemic response strategy and then dismantle it almost entirely. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

The AI-powered Podcast Player

Save insights by tapping your headphones, chat with episodes, discover the best highlights - and more!
App store bannerPlay store banner
Get the app