Learn French with daily podcasts

Choses à Savoir
undefined
Jan 10, 2024 • 2min

La terre aux mille et un châteaux (The land of a thousand and one castles)

Avec mille châteaux et presque autant d'églises, la région du Périgord dans le sud-ouest de la France est un paradis pour les amateurs de vieilles pierres.Traduction :With a thousand castles and almost as many churches, France’s south-western Périgord region is a paradise for lovers of ancient stones.   Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
Jan 9, 2024 • 3min

Des négociations (Negotiations)

La Tour Eiffel a été fermée aux visiteurs mercredi en raison d'une grève liée aux négociations contractuelles, le jour où le monument parisien célèbre les 100 ans depuis la mort de son créateur, Gustave Eiffel.Traduction :The Eiffel Tower was shut down to visitors Wednesday because of a strike over contract negotiations, the day the Paris monument marks 100 years since the death of its creator, Gustave Eiffel. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
Jan 8, 2024 • 3min

Tout au long de 2024 (Throughout 2024)

L'armée israélienne a déclaré qu'elle s'attend à ce que le conflit dans la bande de Gaza se poursuive tout au long de l'année 2024.Traduction :The Israeli military has said it expects the conflict in Gaza to continue throughout 2024. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
Jan 7, 2024 • 4min

Bizutage (Hazing)

Un chef étoilé français a brusquement quitté son emploi dans un hôtel de luxe après un bizutage au cours duquel un aide de cuisine aurait été humilié selon les rapports.Traduction :A French star chef has abruptly quit his luxury hotel job after a hazing in which a kitchen hand was reportedly humiliated. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
Jan 5, 2024 • 3min

Un magnat (Tycoon)

Le procès tant attendu du magnat des médias pro-démocratie Jimmy Lai, accusé de "collusion avec des forces étrangères", a commencé à Hong Kong.Traduction :Pro-democracy media tycoon Jimmy Lai's long-awaited trial over charges that he "colluded with foreign forces" has begun in Hong Kong. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
Jan 4, 2024 • 3min

Les cheveux courts (Short hair)

La femme élue Miss France 2024 a présenté sa victoire comme une réussite pour la "diversité", recevant des éloges pour sa coupe de cheveux courte.Traduction :The woman elected Miss France 2024 has framed her victory as a win for "diversity", drawing praise for her short hair. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
Jan 3, 2024 • 4min

Harcèlement (Harassment)

L'accumulation d'accusations de harcèlement sexuel, ainsi que la diffusion de nouvelles images montrant Depardieu faisant des commentaires obscènes, suscitent un nouveau débat sur le sexisme et la violence sexuelle dans le cinéma français.Traduction :Mounting accusations of sexual harassment, as well as newly released footage of Depardieu making obscene comments, are forcing a fresh debate about sexism and sexual violence in French cinema. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
Jan 2, 2024 • 3min

Dans la bande de Gaza (In the Gaza Strip)

L'armée israélienne a annoncé avoir découvert le plus grand tunnel du Hamas dans la bande de Gaza à ce jour, à seulement quelques centaines de mètres du point de passage frontalier.Traduction :The Israeli army has said it had uncovered the biggest Hamas tunnel in the Gaza Strip so far, just a few hundred metres from tthe border crossing. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
Jan 1, 2024 • 4min

Une baleine (Whale)

Un homme qui faisait du wingsurf au large des côtes de Sydney, en Australie, est entré en collision avec un baleineau qui sautait hors de l'eau.Traduction :A man was taking part in the sport of wing foiling off the coast of Sydney, Australia, when he crashed into a breaching whale calf. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
undefined
Dec 21, 2023 • 3min

Défaillant (Broken)

Le gouvernement australien annonce qu'il réduira de moitié le nombre d'immigrants admis dans les deux prochaines années dans le but de réparer le système d'immigration "défaillant" du pays.Traduction :The Australian government says it will halve the migration intake within two years in a bid to fix the country's "broken" immigration system. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

The AI-powered Podcast Player

Save insights by tapping your headphones, chat with episodes, discover the best highlights - and more!
App store bannerPlay store banner
Get the app