
SWR Kultur lesenswert - Literatur Liebe, Moor und ein bisschen BDSM: Warum „Sturmhöhe“ im Kino sexy sein muss
Jan 23, 2026
Mithu Sanyal, Kultur- und Literaturwissenschaftlerin und Expertin für Emily Brontës Werke, beleuchtet die jüngste Adaption von 'Sturmhöhe'. Sie diskutiert die kritischen Reaktionen auf den Trailer, insbesondere zur Besetzung von Heathcliff durch Jacob Elordi. Brontës Roman wird als Erlebnis beschrieben, das tiefgehende Emotionen anregt. Sanyal argumentiert, dass Adaptionen Freiheiten haben sollten, beleuchtet auch die Erotik in der Literatur und den Einfluss moderner Soundtracks. Am Ende bleibt die Frage, ob die neue Verfilmung den komplexen Themen gerecht wird.
08:15
Roman Wird Mehr Erlebt Als Gelesen
- Emily Brontës Sturmhöhe wird eher erlebt als gelesen und bietet extreme emotionale Projektionsflächen.
- Heathcliff und Catherine fungieren als Träger radikaler Gefühle, die viele verschiedene Lesarten erlauben.
Persönliche Reaktion Auf Den Trailer
- Mithu Sanyal berichtet, dass sie den neuen Trailer mehrfach gesehen und begeistert war.
- Sie argumentiert, ein Roman wie Wuthering Heights lasse sich nicht buchgetreu verfilmen und brauche Verwandlung.
Rassismus Als Strukturmoment
- Heathcliffs Hautfarbe ist in der Vorlage klar als nicht-weiß beschrieben und spielt eine zentrale Rolle.
- Sanyal betont, dass Rassismus ein zentrales Strukturmoment des Romans ist und die aktuelle Besetzung dies ausblendet.
Get the Snipd Podcast app to discover more snips from this episode
Get the app 1 chevron_right 2 chevron_right 3 chevron_right 4 chevron_right 5 chevron_right 6 chevron_right 7 chevron_right 8 chevron_right 9 chevron_right 10 chevron_right 11 chevron_right 12 chevron_right 13 chevron_right 14 chevron_right
Intro
00:00 • 42sec
Netzreaktionen auf den Trailer
00:42 • 35sec
Warum Sturmhöhe extrem erlebt wird
01:17 • 29sec
Moderner Soundtrack und Wirkung
01:46 • 31sec
Handlungskern von Sturmhöhe
02:17 • 57sec
Mithu Sanyals erste Einschätzung
03:14 • 29sec
Erzählstruktur und Adaptationsproblem
03:43 • 16sec
Kontroverse um Heathcliffs Besetzung
03:59 • 51sec
Adaption als Verwandlung
04:50 • 10sec
Liebesmythos versus Romanwirklichkeit
05:00 • 1min
Erotik in klassischen Verfilmungen
06:00 • 50sec
Sexualität in Literatur und Film
06:50 • 40sec
Warum sinnliche Adaptionen provozieren
07:30 • 34sec
Outro
08:05 • 8sec
#
Vom Rätsel des Lesens


Siri Hustvedt

#7816
• Mentioned in 7 episodes
Hedda Gabler


Henrik Ibsen


Kenneth Stoeffler

#178
• Mentioned in 126 episodes
Wuthering Heights

Emily Brontë
Published in 1847, 'Wuthering Heights' is a novel that tells the story of the tumultuous relationship between Catherine Earnshaw and the foundling Heathcliff, whom her father brings home to Wuthering Heights.
The narrative, framed by the visitor Lockwood and the housekeeper Nelly Dean, explores themes of love, revenge, and the cyclical nature of life.
Heathcliff's bitter vengeance against those who wronged him drives the plot, which spans generations and delves into the dark, passionate, and often destructive aspects of human nature.
The novel is renowned for its dramatic and poetic presentation, its unique structure, and its vivid depiction of the Yorkshire moors as a reflection of the characters' inner lives.
Verschwitzer Männerrücken und lüsterne Blicke
Cathrine blickt in die Kamera. Ein verschwitzter, nackter Männerrücken. Heathcliff, oberkörperfrei mit Sixpack. Lustvoll verzogene, schöne Gesichter. Extreme Nahaufnahmen von Haut, Fingern in Mündern. Dazwischen Puppen, Peitschenhiebe, Sex und Erotik auf Hochglanz. So hat das Emily Brontë aber nicht geschrieben, kommentiert eine Userin auf Instagram. Die neue Verfilmung von „Wuthering Heights“, also Emily Brontës „Sturmhöhe“, spaltet das Netz. Kaum war der Trailer veröffentlicht, ging es in Youtube- und Social Media Videos und in Kommentarspalten um die Besetzung der Hauptdarsteller und Hauptdarstellerin, um die Kostüme, kurz: um die falsch verstandene Adaption der Romanvorlage. Ein Literaturklassiker, so der implizite Vorwurf, werde hier verraten.Extreme Emotionen in Yorkshire
„Wuthering Heights“ ist kein neutraler Stoff. Emily Brontës Roman gehört zu jenen Büchern, die weniger gelesen als erlebt werden. Heathcliff und Catherine sind Projektionsflächen für extreme Emotionen. Die Lesarten des Stoffes sind ganz unterschiedlich. Oder, wie es Schriftstellerin Siri Hustvedt in ihrem Essay „Vom Rätsel des Lesens“ formuliert:Literatur über ‚Sturmhöhe‘ gibt es im Überfluss, und ihre Inkohärenz ist frappierend.Quelle: Siri Hustvedt: Vom Rätsel des Lesens, in: Mütter, Väter und Täter
Große Gefühle zu Electro-Pop
Begleitet wird die moderne Neuinterpretation von „Wuthering Heights“ von einem Soundtrack, der sehr eindeutig im 21. Jahrhundert verortet ist. Popsternchen Charli XCX untermalt die Szenen auf den Yorkshire-Landsitzen mit elektronischen Beats. „I can’t say, I’m surprised, but I’m still disappointed,” meint eine Youtuberin zum Trailer. Diese Reaktionen haben auch mit der Handlung des Romans selbst zu tun.Darum geht es in „Sturmhöhe“
Kurz zur Erinnerung: „Sturmhöhe“ erzählt von Heathcliff, einem Findelkind, das von Mr. Earnshaw aufgenommen wird, aber nie wirklich dazugehört. Er wächst gemeinsam mit Catherine auf, verbunden durch eine radikale, fast symbiotische Nähe. Diese Nähe hat keinen Platz in der sozialen Ordnung. Catherine entscheidet sich für eine standesgemäße Ehe. Heathcliff verschwindet – und kehrt zurück, reich, verbittert und rachsüchtig. Was folgt, ist kein Liebesdrama, sondern Vergeltung, voller Gewalt und der Weitergabe der Rachegeschichte an die nächste Generation. Oder, zugespitzt, meint Siri Hustvedt:Plurale Lesarten sind bei jedem Text unvermeidlich, aber dieses spezielle Buch gleicht einer Bombe, die, von seinen Lesern gezündet, explodiert und tausend Fetzen in alle Richtungen fliegen lässt.“Quelle: Siri Hustvedt: Vom Rätsel des Lesens, in: Mütter, Väter und Täter
