
Q&A: A Bible Translator Answers Your Questions about the ESV
The Crossway Podcast
00:00
The Reflex Preference for Synonyms in English
In English, there is a reflex preference for synonym. If you know the language, in fact, I was writing a letter by hand last night and I was making sure I wasn't using. Yeah. It's bad form to use the same word. So that's the reflex. In Hebrew, where they're giving you like six times in a short passage, the same word, they're making a point. You don't want to have five synonyms to go with the one original word. That's what it means to be true to what the author was trying to convey. A real example is Ecclesiastes was going to use vanity over and over andover and over and
Play episode from 30:40
Transcript


