Sozusagen

Bayerischer Rundfunk
undefined
Mar 24, 2026 • 21min

Institutsprosa? Warum Schreibschulen in Deutschland lange verdächtig waren

Saša Stanišic war an einer, Julie Zeh auch, und Clemens Meyer sowieso.Trotzdem hatten Schreibschulen wie die Literaturinstitute in Leipzig oder Hildesheim lange einen schlechten Ruf. Wieso, weiß die Literaturwissenschaftlerin Julia Lückl, die zur Geschichte des Creative Writing im deutschen Sprachraum forscht. Autor/in: Tobias Stosiek
undefined
Mar 17, 2026 • 20min

Kann denn Liebe Sünde sein? Der Schlagertexter Bruno Balz

Ich brech‘ die Herzen der stolzesten Frau'n. Oder: Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern: Jahrhunderthits, geschrieben von einem so unbekannten wie brillanten Texter.Wir sprechen über Bruno Balz, zu Gast ist seine Biografin Judith Kessler. Autor/in: Hendrik Heinze
undefined
Mar 10, 2026 • 9min

Wieso das -ß- aus Sulzbach-Rosenberg kommt

Manche sagen Eszett, andere scharfes S: Gemeint ist der Buchstabe -ß-, den so nur wir im deutschen Sprachraum verwenden - meist in der "Sulzbacher Form" (im Bild die Nr. 4), die 1667 in Bayern erfunden wurde, in Sulzbach-Rosenberg in der Oberpfalz.Autor/in: Hendrik Heinze 
undefined
Mar 10, 2026 • 9min

Wieso das -ß- aus Sulzbach-Rosenberg kommt

Manche sagen Eszett, andere scharfes S: Gemeint ist der Buchstabe -ß-, den so nur wir im deutschen Sprachraum verwenden - meist in der "Sulzbacher Form" (im Bild die Nr. 4), die 1667 in Bayern erfunden wurde, in Sulzbach-Rosenberg in der Oberpfalz.
undefined
Mar 3, 2026 • 14min

Der Thesaurus linguae Latinae in München - der größte Zettelkasten der Welt

Der Thesaurus linguae Latinae ist das weltweit umfassendste Wörterbuch der lateinischen Antike:ein internationales Forschungsprojekt von 35 Akademien aus 27 Ländern, beheimatet in der Bayerischen Akademie der Wissenschaften in der Münchner Residenz. Seit 1894 erforschen die Sprachwissenschaftler den lateinischen Wortschatz - Wort für Wort. Herz des Projekts ist ein Zettelkasten mit 10 Millionen Zetteln.
undefined
Feb 24, 2026 • 20min

Schreiben in finsteren Zeiten: Literatur unterm Hakenkreuz

Deutschland 1933-1945: Deutschsprachige Autorinnen und Autoren dieser Zeit verstummten, wurden verfolgt, manche warfen sich den Nationalsozialisten an den Hals, manche verließen das Landund schrieben aus dem Exil tapfer weiter gegen die Grausamkeit des NS-Regimes an. Helmuth Kiesel hat sich in seinem neuen Werk "Schreiben in finsteren Zeiten: Geschichte der deutschsprachigen Literatur 1933-1945” mit allen Facetten dieses düsteren Kapitels der deutschen Literaturgeschichte beschäftigt. Detailliert schildert er darin nicht nur die Entstehungsgeschichten berühmter Werke der Exilliteratur oder den Überlebenskampf jüdischer Verlage und Autoren, sondern auch, welche Bücher im nationalsozialistischen Deutschland gekauft und gelesen wurden. Wie der NS-Führungsapparat daran scheiterte eine einheitliche Literaturpolitik durchzusetzen und welche Freiräume der Literatur dadurch im Vergleich zu gleichgeschalteten Massenmedien wie Film und Rundfunk ermöglicht wurden, erzählt Helmuth Kiesel in dieser Ausgabe von Sozusagen
undefined
Feb 10, 2026 • 13min

Wenn das W zum Endgegner wird - über das Stottern

"Lass dir Zeit!" hört David Hugendick oft, wenn wieder ein verhaltensauffälliger Konsonant seinen Redefluss stört.In seinem autobiographischen Essay "Jetzt sag doch endlich was!" erzählt der Kulturkorrespondent der ZEIT leichtfüßig, ironisch und unterhaltsam vom Aufwachsen als Stotterer, von Scham und Erwartungen und plädiert im Gespräch mit "Sozusagen!" für mehr unbehauenes Sprechen in den Talkrunden.
undefined
Feb 2, 2026 • 10min

Ladinisch - die unbekannte Sprache der Olympischen Spiele

Wenige Tage noch, dann geht's los - Olympische Winterspiele in Mailand und Cortina d'Ampezzo.Dort wird nicht nur Italienisch und Deutsch gesprochen, sondern auch: Ladinisch. Lisa Weiß über die unbekannte Sprache der Olympischen Spiele.
undefined
Jan 26, 2026 • 18min

Das Goethe-Institut - wo die Welt unsere Sprache lernt

Pflegekräfte aus Vietnam, Informatiker aus Kolumbien, Mechatronikerinnen aus Mexiko: Das Goethe-Institut ist der zentrale Akteur bei der Gewinnung von Fachkräften im Ausland.Digital weltweit und in Präsenz an 150 Orten auf allen Kontinenten können Menschen, die nach Deutschland kommen wollen, die deutsche Sprache lernen und in Kontakt mit den Gepflogenheiten des Landes kommen. Generalsekretär Johannes Ebert erzählt von Hürden im Einwanderungsprozess, vom Deutschlandbild in der Welt und seiner persönlichen Verbundenheit mit der auswärtigen Kultur- und Bildungsarbeit.
undefined
Jan 20, 2026 • 18min

Schriftarten von Goethe bis heute

Schrift spielt in unserer Kultur eine wesentliche Rolle.Die vielen verschiedenen Schriftarten allerdings, die waren nicht so gut erfasst. Jetzt ändert sich das - mit einem großen Digitalisierungsprojekt, von dem uns Nikolaus Weichselbaumer erzählt.

The AI-powered Podcast Player

Save insights by tapping your headphones, chat with episodes, discover the best highlights - and more!
App store bannerPlay store banner
Get the app