

Colloques du Collège de France - Collège de France
Collège de France
Colloques interdisciplinaires du Collège de FranceÉvénements de la vie scientifique de l'établissement, les colloques, dont le programme comprend à la fois des professeurs du Collège de France et des conférenciers invités, traite de thèmes aux nombreuses ramifications, dont les enjeux contemporains gagnent à être analysés au prisme des disciplines et des champs du savoir.
Episodes
Mentioned books

May 16, 2025 • 38min
Colloque - Information Processing in Biological Systems : What is encoded in the selective stabilization of microtubules?
Thomas LecuitCollège de FranceDynamiques du vivantAnnée 2024-2025Colloque - Information Processing in Biological Systems : What is encoded in the selective stabilization of microtubules?Manuel ThéryInstitut Pierre Gilles de Gennes, Paris, France

May 16, 2025 • 35min
Colloque - Information Processing in Biological Systems : Are cell-scale physical learning rules operating during embryonic development?
Thomas LecuitCollège de FranceDynamiques du vivantAnnée 2024-2025Colloque - Information Processing in Biological Systems : Are cell-scale physical learning rules operating during embryonic development?Lisa ManningUniversity of Syracuse, USA

May 16, 2025 • 26min
Colloque - Information Processing in Biological Systems : Deciphering cellular integration of the contradictory BMP and TGFβ signals
Thomas LecuitCollège de FranceDynamiques du vivantAnnée 2024-2025Colloque - Information Processing in Biological Systems : Deciphering cellular integration of the contradictory BMP and TGFβ signalsYaron AntebiWeizman Institute, Israël

May 16, 2025 • 34min
Colloque - Information Processing in Biological Systems : Information flow in the cell: from genome to cell type
Thomas LecuitCollège de FranceDynamiques du vivantAnnée 2024-2025Colloque - Information Processing in Biological Systems : Information flow in the cell: from genome to cell typeStephen QuakeStanford University, USA

May 16, 2025 • 5min
Colloque - Le livre dans le monde musulman. Histoire et techniques : Conclusions
François DérocheHistoire du Coran. Texte et transmissionCollège de FranceAnnée 2024-2025Colloque - Le livre dans le monde musulman. Histoire et techniques : Conclusions

May 16, 2025 • 26min
Colloque - Le livre dans le monde musulman. Histoire et techniques : Abū al-ʿAlā ibn Zuhr, His Library, and the 'Galenic Book Club': Bibliophilia, Indirect Tradition, and the Transmission of Knowledge in Islamicate Scholarship
François DérocheHistoire du Coran. Texte et transmissionCollège de FranceAnnée 2024-2025Colloque - Le livre dans le monde musulman. Histoire et techniques : Abū al-ʿAlā ibn Zuhr, His Library, and the 'Galenic Book Club': Bibliophilia, Indirect Tradition, and the Transmission of Knowledge in Islamicate Scholarship Lucia RaggettiUniversité de BologneRésuméLa famille andalouse des Banū Zuhr a étonné le monde médiéval avec une lignée de médecins s'étendant sur plusieurs générations. La bibliothèque familiale servait de base à la recherche médicale érudite, et la tradition manuscrite du Kitāb al-Khawāṣṣ d'Abū al-ʿAlā Ibn Zuhr (m. vers 1130) offre un aperçu des contenus de la bibliothèque consacrés à la médecine et aux sciences naturelles. Cette compilation de propriétés est en fait un recueil de citations de sources écrites – allant d'auteurs antiques et tardo-antiques aux grands noms de la médecine arabe des IXe et Xe siècles – exceptionnellement accompagnées d'un sigle de référence. Cette particularité permet de tisser un réseau plus large de manuscrits et de textes, qu'il s'agisse de sources ou de loci similes, et soulève des questions méthodologiques sur la transmission textuelle et le rôle de la tradition indirecte.Les manuscrits de la bibliothèque des Banū Zuhr sont également devenus un point de référence pour ceux qui étudiaient la médecine galénique en al-Andalus au cours des XIIe et XIIIe siècles. La tradition manuscrite du Kitāb al-Adwiya al-Mufrada (« Livre sur les drogues simples ») de Galien témoigne d'une intense activité de collation croisée, de prise de notes et de circulation physique des livres et des savants, la copie de la bibliothèque des Banū Zuhr servant de point de passage crucial le long de ce cheminement.L'histoire d'une famille d'érudits andalous, de leur bibliothèque et de ses traces dans les manuscrits qui subsistent, ainsi que l'étude de la tradition manuscrite d'un élément particulier parmi les écrits du cercle des Banū Zuhr s'entrecroisent pour définir un espace dans lequel la philologie, la paléographie et la codicologie contribuent également à l'histoire des pratiques érudites.

May 16, 2025 • 26min
Colloque - Le livre dans le monde musulman. Histoire et techniques : The Manṭiq al-waḥš and the Early Arabic Illustrated Book
François DérocheHistoire du Coran. Texte et transmissionCollège de FranceAnnée 2024-2025Colloque - Le livre dans le monde musulman. Histoire et techniques : The Manṭiq al-waḥš and the Early Arabic Illustrated BookBoris LiebrenzAcadémie saxonne des sciences et humanités, LeipzigRésuméUne page illustrée conservée au Metropolitan Museum of Art de New York a suscité et défié à la fois plusieurs tentatives par des historiens de l'art d'interpréter les textes et les images qu'elle contient. Elle a été identifiée comme le fragment d'un texte inconnu intitulé « Le langage des animaux sauvages » (Manṭiq al-waḥš), écrit par le célèbre traditionniste des débuts de l'islam, Kaʿb al-Aḥbār. Sa nature de vestige d'un livre a été à la fois affirmée et mise en doute par les mêmes chercheurs. La confusion provient d'une mauvaise compréhension de ce que l'on peut voir et lire sur ce vestige. Cette communication corrigera quelques idées fausses sur la nature de la page et sa place codicologique. Il s'agira également de savoir ce que cet artefact peut nous apprendre sur une éventuelle tradition de livres illustrés à l'époque fatimide, tradition qui s'est peut-être pratiquement perdue au cours des siècles suivants. Enfin, elle sera l'occasion de s'interroger sur les mécanismes par lesquels les livres, et les livres illustrés en particulier, se perdent.

May 16, 2025 • 24min
Colloque - Le livre dans le monde musulman. Histoire et techniques : Qur'anic art in Southeast Asia: Localising the Sulawesi diaspora geometric style
François DérocheHistoire du Coran. Texte et transmissionCollège de FranceAnnée 2024-2025Colloque - Le livre dans le monde musulman. Histoire et techniques : Qur'anic art in Southeast Asia: Localising the Sulawesi diaspora geometric styleAnnabel GallopThe British Library, LondresRésuméLa grande majorité des manuscrits enluminés du Coran provenant d'Asie du Sud-Est, y compris ceux des styles d'enluminure d'Aceh, de Patani et de Terengganu, peuvent être datés de la fin du XIXe siècle. À partir de la seconde moitié du XVIIe siècle et tout au long du XVIIIe siècle, le nombre beaucoup plus restreint de beaux manuscrits du Coran connus ne laisse entrevoir que deux principaux lieux d'activité, dont l'un est centré sur la cour de Banten, à l'extrémité occidentale de l'île de Java. La seconde école artistique a été appelée « style géométrique de la diaspora de Sulawesi » en raison du caractère fortement géométrique des cadres doublement décorés, qui sont composés de lignes droites provocantes et de formes partiellement circulaires. Treize exemplaires de ce style ont été identifiés, datant de 1677 à 1804 ; ils ont été trouvés et produits dans des lieux dispersés à travers l'archipel.Cette communication explorera l'impact artistique de ce style distinctif d'art coranique en documentant la localisation du style géométrique de la diaspora de Sulawesi dans le monde malais de l'Asie du Sud-Est au cours du XIXe siècle, de Sumatra à Java et de Madura à Mindanao.

May 16, 2025 • 29min
Colloque - Le livre dans le monde musulman. Histoire et techniques : Revising the Iskendernāme: Akkoyunlu and Safavid Turkmen manuscripts of Ottoman legendary history
François DérocheHistoire du Coran. Texte et transmissionCollège de FranceAnnée 2024-2025Colloque - Le livre dans le monde musulman. Histoire et techniques : Revising the Iskendernāme: Akkoyunlu and Safavid Turkmen manuscripts of Ottoman legendary historySerpil BağcıUniversité de Hacettepe, AnkaraRésuméParmi les nombreuses œuvres littéraires et scientifiques du poète ottoman Ahmedi (mort en 1413), l'Iskendernāme (Livre d'Alexandre) est la plus célèbre. Plus d'une centaine de manuscrits ont survécu, copiés entre le XVe et le XIXe siècle dans une vaste zone géographique, d'Edirne à Herat. L'Iskendernāme d'Ahmedi ne raconte pas seulement la légende islamique d'Alexandre, mais comprend également des passages sur la géographie, la médecine et plus particulièrement sur l'histoire, ainsi que des discussions sur des questions religieuses et morales.Outre plus de quatre-vingts exemplaires non illustrés, dont certains sont richement enluminés, les vingt et un volumes illustrés et plusieurs folios illustrés détachés de manuscrits de l'Iskendernāme témoignent de la popularité du texte d'Ahmedi auprès des lecteurs turcophones et des bibliophiles. Bien qu'il existe cinq copies ottomanes et une copie mamelouke, la majorité – quinze beaux manuscrits illustrés et plusieurs folios dispersés – ont été produits à Chiraz, et deux volumes l'ont été à Herat et à Tabriz pour des mécènes turkmènes/safavides.Cette présentation se concentrera sur les révisions textuelles observées dans ces copies turkmènes des XVe et XVIe siècles. Une analyse comparative du texte montre que ces manuscrits assez nombreux comportent d'importantes altérations reflétant les contextes culturels, politiques et religieux de leurs mécènes. La révision délibérée du texte original d'Ahmedi, tant en termes d'orthographe que de contenu, visait à rendre le texte plus acceptable pour un public et des mécènes chiites.

May 16, 2025 • 26min
Colloque - Le livre dans le monde musulman. Histoire et techniques : Data-Supported Collection History – Provenance Information in the Qalamos Portal Using the Example of the Berlin Collection
François DérocheHistoire du Coran. Texte et transmissionCollège de FranceAnnée 2024-2025Colloque - Le livre dans le monde musulman. Histoire et techniques : Data-Supported Collection History – Provenance Information in the Qalamos Portal Using the Example of the Berlin CollectionChristoph RauchStaatsbibliothek de BerlinRésuméAvec le lancement du portail Qalamos, les descriptions de plus de quarante mille manuscrits islamiques provenant d'environ quarante-cinq institutions en Allemagne ont été rendues accessibles. Grâce à l'intégration systématique des données relatives à leur acquisition, des annotations figurant sur les manuscrits et des empreintes de sceaux, ainsi qu'à l'amélioration de la qualité des données pour les entités géographiques, un large éventail de connexions concernant aussi bien l'histoire d'objets isolés que celle de collections complètes devient accessible.Depuis 1828, année où l'enregistrement systématique des acquisitions a commencé, plus de sept cents personnes ont été impliquées dans l'acquisition des manuscrits dits orientaux à la Staatsbibliothek de Berlin et dans les institutions qui l'ont précédée, qu'il s'agisse d'agents, de vendeurs ou de donateurs. En se concentrant sur les manuscrits islamiques conservés dans cette institution, l'exposé s'appuie sur des exemples choisis pour examiner en particulier les données relatives à l'acquisition, afin d'illustrer les perspectives qui s'ouvrent ici pour mieux comprendre le développement de la collection sur une longue période.L'analyse des données relatives à la provenance permet dans un premier temps d'avoir une vision beaucoup plus large de l'histoire et de la réception des manuscrits individuels, et contribue à la reconstitution des collections historiques. Cependant, le traitement complet des informations relatives à la provenance et à l'acquisition permet de tirer d'autres conclusions sur la dynamique du développement de la collection dans des contextes académiques, politiques et économiques.


