
Voorproevers Gevlucht uit Iran, ontheemd en met een schuldgevoel dat nooit verdwijnt
Mar 31, 2026
Mina Etemad, schrijfster met Iraanse wortels, vertelt over vlucht, familie en blijvende verbondenheid. Ze praat over taal als thuis, herinneringen aan vertrek en het leven onder een repressief regime. Ook bespreekt ze protesten, activisme van hieruit en hoe schrijven mensen en verhalen dichterbij brengt.
AI Snips
Chapters
Books
Transcript
Episode notes
Emotionele Afwezigheid Na Het Opbouwen Van Een Nieuw Leven
- Mina merkt dat haar ouders zorgden voor materiële behoeften maar emotioneel soms afweziger werden na de vlucht en het opbouwen van een nieuw leven.
- Dit verschil maakte dat zij als kind meer in het 'nu' leefde en zich vaker alleen voelde met gedachten en problemen.
Verhuizen Naar Nederland Als Zesjarige Traumadroom
- Mina beschrijft dat ze op zesjarige leeftijd in één dag naar Nederland verhuisde en vaak droomde dat ze naar haar vader liep en van de trap viel.
- Die terugkerende droom en vage vroege herinneringen illustreren hoe abrupt migratie kinderlijk veiligheid en continuïteit verstoort.
Perzisch Als Beeldende Schrijftaal
- Mina beschrijft het Perzisch als een schilderende taal die veel beeldspraak gebruikt, zoals 'mogen je handen geen pijn doen' voor dankjewel.
- Daardoor voelt ze zich anders in het Persisch en probeert ze die beeldende stijl in het Nederlands te verweven.

