Today’s poem, translated by Robin Flowers, was originally written in Old Irish inside an 8th-century scribe’s copy of St. Paul’s epistles. However, it reveals its anonymous author to be anything but a bored and disinterested grunt. Happy reading.
N.B. Here is a wonderful reading of the poem in Old Irish.
This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit dailypoempod.substack.com/subscribe


