Translating Feminism
Interdisciplinary Approaches to Text, Place and Agency
Book •
Translating Feminism is an edited collection that brings interdisciplinary perspectives to the study of feminist texts, mobilities, and practices across different places and languages.
The volume examines how feminist ideas are translated—intellectually, culturally, and politically—and how translation shapes agency and movement across contexts.
Contributors analyze case studies that reveal the uneven circulation of feminist concepts and how local conditions reframe transnational feminist exchanges.
The book combines theoretical reflections with empirical research to show translation's role in producing difference and solidarity within feminist histories.
It highlights both the promises and limits of cross-cultural feminist collaboration.
The volume examines how feminist ideas are translated—intellectually, culturally, and politically—and how translation shapes agency and movement across contexts.
Contributors analyze case studies that reveal the uneven circulation of feminist concepts and how local conditions reframe transnational feminist exchanges.
The book combines theoretical reflections with empirical research to show translation's role in producing difference and solidarity within feminist histories.
It highlights both the promises and limits of cross-cultural feminist collaboration.
Mentioned by
Mentioned in 0 episodes
Mentioned by ![undefined]()

as a co-edited volume in the guest's bibliography during the introduction.

Gina Stamm

Maud Anne Bracke, "Reproductive Rights in Modern France: Reproductive Rights in Modern France: Feminism, Contraception, and Abortion, 1950-1980 (Oxford UP, 2025)
Mentioned by ![undefined]()

as an edited volume co-authored/co-edited by the guest.

Gina Stahm

Maud Anne Bracke, "Reproductive Rights in Modern France: Reproductive Rights in Modern France: Feminism, Contraception, and Abortion, 1950-1980 (Oxford UP, 2025)


